Stoom afblazen over UI van Joomla 4 Admin side
Stoom afblazen over UI van Joomla 4 Admin side
01 sep 2022 13:54 - 01 sep 2022 14:24
Woody4you vond gisteren, dat de UI van Joomla 4 net zo was als van Versie 3. Hij dacht dat ik struikelde over een verticaal hoofdmenu. Dat is natuurlijk onzin.
Het hoofdmenu is geen echt probleem, het is wat er onder hangt. (overigens krijg ik pukkels, jeuk en woedeaanvallen van hoofdmenu-items met twee verschillende voortzettingen: uitklappen en grid, elk met een verschillende indeling). Dat element maakt het vreselijk moeilijk te onthouden waar iets staat)
Algemeen: de menu's hebben geen herkenbare structuur: niet functioneel, niet alfabetisch. Willekeurig.
Controlepaneel:
Wie heeft verzonnen dat je menu-items per groep in een tweedimensionaal raster moeten staan , en de groepen ook nog eens in een raster. Een functionele of andere logische volgorde is er niet meer te herkennen. Waarom moet alles zo groot zijn? Voor telefoons? Sorry hoor, websiteonderhoud doe je in een werkruimte, achter een bureau, minstens op een laptop. Enkele basale functies (interactie met gebruikers) kunnen ook aan de orde zijn op de WC bij je schoonmoeder als je bij het kerstdiner bent weggetrild. Wel, dan behelp je je maar even. Of deze users wachten maar even.
Menu's
Dit is niet zo uitgebreid, dus rare volgordes zijn niet zo storend. Hier zit wat oud zeer dat ook in V3 al zat: de gebruikte termen.
ik klik op grid. Dan zie ik twee kaders: Menu's en website. Ik dacht dat alles sloeg op een website, of is het linker "Menu's " voor de restaurantbranche?. Ik ben een beetje benieuwd hoe de oorspronkelijke Engelse termen zijn. Maar ik heb in deze UI nog niet gevonden hoe ik de UI-taal kan aanpassen.
Binnen Menu's kan ik kiezen tussen beheren en Alle menu-items. Dat is toch geen logische keuze?
Tegenover de actie Beheren staan andere acties: vernieuwen, verwijderen etc.
tegenover Alle Menu-items staat een selectie van menu-items (dus NIET alles).
Componenten
Ik ben niet zo deskundig, maar Tags hoort voor bijn gevoel niet thuis onder het hoofdstuk Componenten. Het uitklapmenu werkt goed.
De blz achter de grid-knop is volkomen onoverzichtelijk: je moet kiezen uit alle component-menuitems van alle componenten op een grote ongestructureerde hoop. Nogmaals: Wie verzint dit?
Gebruikers: Mutatis Mutandis de zelfde opmerkingen als bij menu's: niet goed gestructureerd, overleeft door niet te grote omvang.
Systeem
Het pièce de resistance, het meest jeukende en woede veroorzakende menudeel
- Er is geen uitklapmenu, je moet meteen naar het totaaloverzicht dat in drie kolommen nog steeds scrollen behoeft.
- Een menu waar een beetje over is nagedacht vermeldt mogelijke akties en daaronder de onderwerpen waarop je de akties wilt uitvoeren.
Of andersom, als er maar gekozen wordt.
Maar hier hebben we werkwoorden (voor akties: Installeren, Beheren,), zelfstandige naamwoorden (om acties op te richten: Templates, Gegevens, Gebruikersrechten) en termen die als werkwoord maar ook als als zelfstandig naamwoord bedoeld kunnen zijn (Onderhoud, update. Daar wordt een nieuwe professionele gebruiker of een ervaren amateurgebruiker zoals ik volkomen gek van.
Help: zie Gebruikers en Menu's
Veel van deze kritiek is wellicht terug te voeren op vertaalproblemen. Ga het dan zelf doen, kun je dan antwoorden. Dat heb ik gedaan. Ik heb me aangemeld bij de vertalersclub. Een week later kreeg ik het verzoek om een bepaalde help=pagina te vertalen. Zonder enige introductie over hoe het vertaalwerk gestructureerd is, en welke tools er zijn om consequent vertalen door diverse vertalers te waarborgen. Of hoe ik mijn eigen vertaaltools hiervoor kan inzetten. Want die tools heb je nodig als vertaler. Ik heb van 2005 tot 2015 mijn brood verdiend met technisch vertaalwerk. Dat was onderhoudsmanuals, operator instructies etc voor de procesindustrie maar ook software strings en Help pages. Ik weet dus waar ik het over heb.
Op mij kwam het over als de vraag aan een aannemer om de Afsluitdijk te onderhouden met een strandschepje en een emmertje. Ik ben er niet in geslaagd contact te leggen met het vertalers team. Toen heb ik afgehaakt.
Joomla is gratis software. Maar diverse mensen verdienen er hun brood mee (ik niet). Het is daarom nuttig om over de user interface en over vertalen even goed na te denken als over de software zelf.
On a positive note: Dit forum functioneert zeer uitstekend. Zowel de kwaliteit van de hulp als de moderatie zijn erg goed. Het heeft bijna altijd een oplossing voor problemen die ik tegen kom. Daarvoor dank.
Edit Jelle: Omdat je in deze topic geen vraag stelt heb ik de topic verplaatst naar het juiste forum.
Het hoofdmenu is geen echt probleem, het is wat er onder hangt. (overigens krijg ik pukkels, jeuk en woedeaanvallen van hoofdmenu-items met twee verschillende voortzettingen: uitklappen en grid, elk met een verschillende indeling). Dat element maakt het vreselijk moeilijk te onthouden waar iets staat)
Algemeen: de menu's hebben geen herkenbare structuur: niet functioneel, niet alfabetisch. Willekeurig.
Controlepaneel:
Wie heeft verzonnen dat je menu-items per groep in een tweedimensionaal raster moeten staan , en de groepen ook nog eens in een raster. Een functionele of andere logische volgorde is er niet meer te herkennen. Waarom moet alles zo groot zijn? Voor telefoons? Sorry hoor, websiteonderhoud doe je in een werkruimte, achter een bureau, minstens op een laptop. Enkele basale functies (interactie met gebruikers) kunnen ook aan de orde zijn op de WC bij je schoonmoeder als je bij het kerstdiner bent weggetrild. Wel, dan behelp je je maar even. Of deze users wachten maar even.
Menu's
Dit is niet zo uitgebreid, dus rare volgordes zijn niet zo storend. Hier zit wat oud zeer dat ook in V3 al zat: de gebruikte termen.
ik klik op grid. Dan zie ik twee kaders: Menu's en website. Ik dacht dat alles sloeg op een website, of is het linker "Menu's " voor de restaurantbranche?. Ik ben een beetje benieuwd hoe de oorspronkelijke Engelse termen zijn. Maar ik heb in deze UI nog niet gevonden hoe ik de UI-taal kan aanpassen.
Binnen Menu's kan ik kiezen tussen beheren en Alle menu-items. Dat is toch geen logische keuze?
Tegenover de actie Beheren staan andere acties: vernieuwen, verwijderen etc.
tegenover Alle Menu-items staat een selectie van menu-items (dus NIET alles).
Componenten
Ik ben niet zo deskundig, maar Tags hoort voor bijn gevoel niet thuis onder het hoofdstuk Componenten. Het uitklapmenu werkt goed.
De blz achter de grid-knop is volkomen onoverzichtelijk: je moet kiezen uit alle component-menuitems van alle componenten op een grote ongestructureerde hoop. Nogmaals: Wie verzint dit?
Gebruikers: Mutatis Mutandis de zelfde opmerkingen als bij menu's: niet goed gestructureerd, overleeft door niet te grote omvang.
Systeem
Het pièce de resistance, het meest jeukende en woede veroorzakende menudeel
- Er is geen uitklapmenu, je moet meteen naar het totaaloverzicht dat in drie kolommen nog steeds scrollen behoeft.
- Een menu waar een beetje over is nagedacht vermeldt mogelijke akties en daaronder de onderwerpen waarop je de akties wilt uitvoeren.
Of andersom, als er maar gekozen wordt.
Maar hier hebben we werkwoorden (voor akties: Installeren, Beheren,), zelfstandige naamwoorden (om acties op te richten: Templates, Gegevens, Gebruikersrechten) en termen die als werkwoord maar ook als als zelfstandig naamwoord bedoeld kunnen zijn (Onderhoud, update. Daar wordt een nieuwe professionele gebruiker of een ervaren amateurgebruiker zoals ik volkomen gek van.
Help: zie Gebruikers en Menu's
Veel van deze kritiek is wellicht terug te voeren op vertaalproblemen. Ga het dan zelf doen, kun je dan antwoorden. Dat heb ik gedaan. Ik heb me aangemeld bij de vertalersclub. Een week later kreeg ik het verzoek om een bepaalde help=pagina te vertalen. Zonder enige introductie over hoe het vertaalwerk gestructureerd is, en welke tools er zijn om consequent vertalen door diverse vertalers te waarborgen. Of hoe ik mijn eigen vertaaltools hiervoor kan inzetten. Want die tools heb je nodig als vertaler. Ik heb van 2005 tot 2015 mijn brood verdiend met technisch vertaalwerk. Dat was onderhoudsmanuals, operator instructies etc voor de procesindustrie maar ook software strings en Help pages. Ik weet dus waar ik het over heb.
Op mij kwam het over als de vraag aan een aannemer om de Afsluitdijk te onderhouden met een strandschepje en een emmertje. Ik ben er niet in geslaagd contact te leggen met het vertalers team. Toen heb ik afgehaakt.
Joomla is gratis software. Maar diverse mensen verdienen er hun brood mee (ik niet). Het is daarom nuttig om over de user interface en over vertalen even goed na te denken als over de software zelf.
On a positive note: Dit forum functioneert zeer uitstekend. Zowel de kwaliteit van de hulp als de moderatie zijn erg goed. Het heeft bijna altijd een oplossing voor problemen die ik tegen kom. Daarvoor dank.
Edit Jelle: Omdat je in deze topic geen vraag stelt heb ik de topic verplaatst naar het juiste forum.
Groet,
Leo
Joomla! 4.4.0 - alle extensie up-to-date, PHP 8.1 MySQLi 5.5.5-10.3.23-MariaDB
www.ltebraake.nl , Thema Casiopeia gemodificeerd
Leo
Joomla! 4.4.0 - alle extensie up-to-date, PHP 8.1 MySQLi 5.5.5-10.3.23-MariaDB
www.ltebraake.nl , Thema Casiopeia gemodificeerd
- LtB
- Heeft onderwerp gestart
- Regelmatige bezoeker van Joomla!NL
- Berichten: 316
Stoom afblazen over UI van Joomla 4 Admin side
01 sep 2022 14:12
Je kunt heel eenvoudig bij de beheermodule Admin menu een andere voorinstelling kiezen. Als je kiest voor Vooringesteld - Alternatief hoofdmenu dan heb je het menu uit Joomla 3.
En dit heeft weinig te maken met vertaalproblemen. Over het algemeen zijn de vertalingen van het NL team erg goed. Natuurlijk zitten er af en toe nog foutjes in, maar dat is ook wel logisch omdat op Crowdin vaak de context ontbreekt en je als vertaler vaak echt moeite moet doen om uit te zoeken wat de juiste context is. En meehelpen met vertalingen is echt niet moeilijk. Kijk hier maar.
En dit heeft weinig te maken met vertaalproblemen. Over het algemeen zijn de vertalingen van het NL team erg goed. Natuurlijk zitten er af en toe nog foutjes in, maar dat is ook wel logisch omdat op Crowdin vaak de context ontbreekt en je als vertaler vaak echt moeite moet doen om uit te zoeken wat de juiste context is. En meehelpen met vertalingen is echt niet moeilijk. Kijk hier maar.
Groetjes, Astrid
Gebruik de zoekfunctie van dit forum voordat je een nieuwe vraag plaatst. Vragen uitsluitend via dit forum. yndi.nl - kvk 17157725 | Is je vraag beantwoord? Dan kan je het draadje zelf
sluiten
. Wil je Joomla!NL steunen? Dat kan met een donatie. |
- Astrid
- Moderator + Technisch team
- Berichten: 37431
Stoom afblazen over UI van Joomla 4 Admin side
01 sep 2022 16:13 - 01 sep 2022 16:15Je kunt heel eenvoudig bij de beheermodule Admin menu een andere voorinstelling kiezen. Als je kiest voor Vooringesteld - Alternatief hoofdmenu dan heb je het menu uit Joomla 3.
Ik heb dit drie keer gedaan Scherm ververst. Uit- en ingelogd. Maar dit verandert niets. Zou dan alleen het hoofdmeu veranderen, of ook de indeling van de pagina's daaronder?
En dit heeft weinig te maken met vertaalproblemen. Over het algemeen zijn de vertalingen van het NL team erg goed. Natuurlijk zitten er af en toe nog foutjes in, maar dat is ook wel logisch omdat op Crowdin vaak de context ontbreekt en je als vertaler vaak echt moeite moet doen om uit te zoeken wat de juiste context is. En meehelpen met vertalingen is echt niet moeilijk. Kijk hier maar.
Ik had er "wellicht" in staan.
De vertalingen zijn behoorlijk. misschien soms goed. Maar bestist niet "erg goed". Ik maak herhaaldelijk mee dat ik teksten herken als slecht vertaald uit het Engels, alsof de vertaler Google Translate heeft gebruikt alsof dat onfeilbaar is. En dat is het bepaald niet. Onder andere de bewoordingen in de menu's doen mij sterk denken aan zo'n werkwijze. Daarom wilde ik me er als vertaler met beroeps-ervaring mee bemoeien: om op deze punten verbetering te kunnen brengen. Inhoudelijk heb ik niet zo'n grote inbreng.
De pagina voor vertalers waar jij naar verwijst herken ik niet. Het platform Crowdin ken ik niet. Ik heb er niet veel vertrouwen in, het hangt er van af of er een werkmethode is waarbij ik mijn eigen gereedschap kan gebruiken. Zo nee, dan doe ik niet mee: ik houd niet van strandschepjes. Ik zal er eens naar kijken als ik weer tijd heb.
Groet,
Leo
Joomla! 4.4.0 - alle extensie up-to-date, PHP 8.1 MySQLi 5.5.5-10.3.23-MariaDB
www.ltebraake.nl , Thema Casiopeia gemodificeerd
Leo
Joomla! 4.4.0 - alle extensie up-to-date, PHP 8.1 MySQLi 5.5.5-10.3.23-MariaDB
www.ltebraake.nl , Thema Casiopeia gemodificeerd
- LtB
- Heeft onderwerp gestart
- Regelmatige bezoeker van Joomla!NL
- Berichten: 316
Stoom afblazen over UI van Joomla 4 Admin side
01 sep 2022 16:32
Om hier geen eindeloze discussie van te maken, sluit ik dit draadje.
Groetjes, Astrid
Gebruik de zoekfunctie van dit forum voordat je een nieuwe vraag plaatst. Vragen uitsluitend via dit forum. yndi.nl - kvk 17157725 | Is je vraag beantwoord? Dan kan je het draadje zelf
sluiten
. Wil je Joomla!NL steunen? Dat kan met een donatie. |
- Astrid
- Moderator + Technisch team
- Berichten: 37431
Tijd voor maken pagina: 0.658 seconden